KAINAN, RESTAURANT
食堂(shokudou)
#1
景色が観える席に座りたいのですが…。
(けしき)が(み)える(せき)に(すわ)りたいのですがが…。
(Keshiki ga mieru seki ni suwari tai no desu ga...)
↓
Gusto kong umupo sa table na makita ang tanawin.
in Japanese
in Tagalog
景色
(けしき)
(keshiki)
tanawin
が
ga
ang
観える
(み)える
(mi)eru
makita
席
(せき)
(seki)
upuan (table)
(Ginagamit ang"upuan"sa Japanese.)
に
ni
sa
座り
(すわ)り
(suwa)ri
upo
たい
tai no
tai'n'(short cut)
gusto
の
ng
です
desu
ay
(expression)
が
ga
pero
(conjunction sa susunod na salita)
#2 .
メニューを見せてください。
メニューを(み)せてください。
(Mwnyuu wo misete kudasai)
↓
Patingin ng menu.
in Japanese
in Tagalog
メニュー
menyuu
menu
を
wo
ng
見せて
(み)せて
(mi)sete
pakita
(Ginagamit ang "patingin " sa Tagalog.)
ください
kudasai
paki
#3
これとこれをお願いします。
これとこれをお(ねが)いします。
(Kore to kore wo onegai shimasu.)
↓
Ito at saka ito po ang orderin ko .
in Japanese
in Tagalog
これ
kore
ito
と
to
at saka
これ
kore
ito
を
wo
ang
お願い
(願う=basic)
お(ねが)い
o(nega)i
"o"= po
orderin
します
shi-masu
gagawa
(expression)
#4
水をいただけますか?。
(みず)をいただけますか?
(Mizu wo itadake masu ka?)
↓
Puede po ba hingi ako ng tubig?
in Japanese
in Tagalog
水
(みず)
mizu
tubig
を
wo
ng
いただけ
itadake
(itadaku=basic)
hingi
(may halong ibig sabihin ng
"PUWEDE ")
ます
masu
ay
(expression)
か
ka
ba
#5
何名様ですか?
(なんめい)(さま)ですか?
(Nanmei-sama desu ka?)
↓
Ilan po ba kayo?
in Japanese
in Tagalog
何名
(なんめい)
nanmei
(may halong ibig sabihin ng "po". Kapag ordinary lang, ginagamit
sa Japanese ang "nan-nin")
ilan tao
様
(さま)
sama
ginoo
ginang
です
ay
(expression)
か
ba
#6
他の席に移動しても構いませんか?
(ほか)の(せき)に(いどう)しても(かま)いませんか??
(Hoka no seki ni idou shitemo kamaimasen ka?)
↓
Puede po bang lipat sa iban mesa?
in Japanese
in Tagalog
ほか
(ほか)
(hoka)
iba
の
no
ng
席
(せき)
(seki)
mesa
("seki" ay "upuan"sa Tagalog. pero ginagamit sa tagalog
ay "mesa")
に
ni
sa
移動して
(いどう)して
(idou)shite
basic = (idou)suru
lipat
も
mo
ng
構い
(かま)い
(kama)i
basic = (kama)u
puwede
ません
masen
か
ka
ba
#7
お箸を2膳いただけますか?
お(はし)を2(ぜん)いただけますか?
( O hashi wo 2- zen itadake masu ka?)
↓
Puwede po bang hingi ng dalawang pirasong chop-stick.
in Japanese
in Tagalog
お箸
お(はし)
o (hashi)
Puwede rin "hashi" lang.
o (hashi) ay polite.
chop-stick
を
wo
ng
2
ni
dalawa
膳
(ぜん)
(zen)
Pambilang ng chop-stick.
piraso
いただけ
itadake
puwede po bang hingi
ます
masu
か
ka
#8
トイレはどこですか?
(Toire wa doko desu ka?)
↓
Saan ba ang C.R.?
in Japanese
in Tagalog
トイレ
toire
C.R.
は
wa
ang
どこ
doko
saan
です
desu
ay
(expression)
か
ka
ba
#9
おしぼりをいただけますか?。
(Oshibori wo itadake masu ka?)
↓
Puede po ba hingi ako ng pamunas?
in Japanese
in Tagalog
おしぼり
oshibori
pamunas
を
wo
ng
いただけ
itadake
hingi
(may halong ibig sabihin ng
"PUWEDE ")
ます
masu
ay
(expression)
か
ka
ba