laki |
|||||
|
|||||
noun root |
大きさ ookisa |
Ang laki ng aso na ito! |
|||
この犬なんて大きいんでしょう。 |
|||||
Kono inu nante ookii'n deshou! |
|||||
RELATED |
malaki |
||||
|
||||
大きい ookii |
malaki ⇔ maliit |
|||
RELATED |
kalakihan |
||||
|
||||
大きさ ookisa |
RELATED |
paglaki |
||||
|
||||
成長 seichou |
RELATED |
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
lumaki |
lalaki |
lumalaki |
|
nilakihan |
lalakihan |
nilalakihan |
|
nagpalaki |
magpapalaki |
nagpapalaki |
|
pinalaki |
papalakihin |
pinapalaki |
lumaki |
|||
|
|||
---|---|---|---|
lumaki |
BASIC |
大きくなる |
ookiku naru |
|
|||
Gusto kong lumaki kaysa sa kaniya. |
私は彼よりも大きくなりたい。 |
||
Watashi wa kare yorimo ookiku naritai desu. |
|||
|
|||
lumaki |
PAST |
大きくなった |
ookiku natta |
|
|||
Lumaki ang anak mo. |
貴方の子供は大きくなった。 |
||
Anata no kodomo wa ookiku natta. |
|||
|
|||
lalaki |
FURTURE |
大きくなる |
ookiku naru |
|
|||
Lalaki pa ba kaya ang anak ko? |
私の子供はまだ大きくなるだろうか。 |
||
Watashi no kodomo wa mada ookiku naru darou ka? |
|||
|
|||
lumalaki |
PRESENT |
大きくなっている |
ookiku natte iru |
|
|||
Lumalaki ang kuwento niya. |
彼の話は大きくなっている。 |
||
Kare no hanashi wa ookiku natte iru. |
lakihan |
|||
|
|||
---|---|---|---|
lakihan |
BASIC |
大きくする |
ookiku suru |
|
|||
Lakihan mo ang hiwa ng mga gulay. |
野菜の切り方を大きくしなさい。 |
||
Yasai no kirikata wo ookiku shinasai |
|||
|
|||
nilakihan |
PAST |
大きくした |
ookiku shita |
|
|||
Nilakihan ko ang hiwa ng karne. |
私は肉の切り方を大きくした。 |
||
Watashi wa niku no kirikata wo ookiku shita. |
|||
|
|||
lalakihan |
FURTURE |
大きくする |
ookiku suru |
|
|||
Lalakihan mo ba ang bahay mo? |
貴方は家を大きくするんですか。 |
||
Anata wa ie wo ookiku suru'n desu ka? |
|||
|
|||
nilalakihan |
PRESENT |
大きくしている |
ookiku shite iru |
|
|||
Nilalakihan ni Wina ang hiwa ng gulay. |
ウィナは野菜の切り方を大きくしている。 |
||
Wina wa yasai no kirikata wo ookiku shite iru. |
magpalaki |
|||
|
|||
---|---|---|---|
magpalaki |
BASIC |
自慢する 誇張する |
jiman suru kochou suru |
|
|||
Huwag kang magpalaki ng sarili mo. |
自分自身を自慢するな。 |
||
Jibunjishin wo jiman suru na. |
|||
|
|||
nagpalaki |
PAST |
自慢した 誇張した |
jiman shita kochou shita |
|
|||
Nagpalaki niya ang bahay niya. |
彼は自分の家を誇張した。 |
||
Kare wa jibun no ie wo kochou shita. |
|||
|
|||
magpapalaki |
FURTURE |
自慢する 誇張する |
jiman suru kochou suru |
|
|||
Sigurado magpapalaki niya ang kotse niya. |
彼は絶対自分の車を自慢する。 |
||
Kare wa zettai jibun no kuruma wo jiman suru. |
|||
|
|||
nagpapalaki |
PRESENT |
自慢している 誇張している |
jiman shite iru kochou shite iru |
|
|||
Nagpapalaki nila ang ginawa nila. |
彼等は自分達がやった事を誇張している。 |
||
Karera wa jibuntachi ga yatta koto wo kochou shite iru. |
palakihin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
palakihin |
BASIC |
大きくしてもらう |
ookiku shite morau |
|
|||
Palakihin mo ang retrato nito sa photo shop. |
フォトショップでこの写真を大きくしてもらいなさい。 |
||
Photo shop de kono shashin wo ookiku shite morai nasai. |
|||
|
|||
pinalaki |
PAST |
大きくしてもらった |
ookiku shite moratta |
|
|||
Pinalaki niya ang retrato ng pamilya niya sa photo shop. |
彼は家族の写真をフォトショップでおおきくしてもらった。 |
||
Kare wa kazoku no shashin wo photo shop de ookiku shite moratta. |
|||
|
|||
papalakihin |
FURTURE |
大きくしてもらう |
ookiku shite morau |
|
|||
Papalakihin mo ba ang retrato na iyan? |
貴方はその写真を大きくしてもらうんですか。 |
||
Anata wa sono shashin wo ookiku shite morau'n desu ka? |
|||
|
|||
pinapalaki |
PRESENT |
大きくしてもらっている |
ookiku shite moratte iru |
|
|||
Pinapalaki ni Wina ang retrato ko sa photo shop. |
ウィナはフォトショップで私の写真を大きくしてもらっている。 |
||
Wina wa photo shop de watashi no shashin wo ookiku shite moratte iru. |