siko |
|||||
|
|||||
noun root |
肘 hiji |
Nasugat ang siko kanina natumba ako. |
|||
さっき転んだときにひじをけがした。 |
|||||
Sakki koronda toki ni hiji wo kega shita. |
|||||
RELATED |
|
|
BASIC |
PAST |
FUTURE |
PRESENT |
sumiko |
sisiko |
sumisiko |
|
siniko |
sisikuin |
sinisiko |
|
maniko |
naniko |
maniniko |
naniniko |
sumiko |
|||
|
|||
---|---|---|---|
sumiko |
BASIC |
肘うちする |
hijiuchi suru |
|
|||
Huwag kang sumiko sa akin. |
私に肘うちするな。 |
||
Watashi ni hijiuchi suru na. |
|||
|
|||
sumiko |
PAST |
肘うちした |
hijiuchi shita |
|
|||
Sumiko ako sa sikmura ng magnanakaw. |
私は泥棒のみぞおちに肘うちした。 |
||
Watashi wa dorobou no mizoochi ni hijiuchi shita. |
|||
|
|||
sisiko |
FUTURE |
肘うちする |
hijiuchi suru |
|
|||
Sisiko ka ba sa akin? |
貴方は私に肘打ちするんですか。 |
||
Anata wa watashi ni hijiuchi suru'n desu ka? |
|||
|
|||
sumisiko |
PRESENT |
肘うちしている |
hijiuchi shite iru |
|
|||
Sumisiko niya ang mandurukot. |
彼はスリを肘打ちしている。 |
||
Kare wa suri wo hijiuchi shite iru. |
sikuin |
|||
|
|||
---|---|---|---|
sikuin |
BASIC |
肘うちする |
hijiuchi suru |
|
|||
Huwag mo akong sikuin. |
私に肘うちするな。 |
||
Watashi ni hijiuchi suru na. |
|||
|
|||
Sikuin mo siya para huminto siya ng mag-salita. |
彼が話すのをやめるように肘うちしなさい。 |
||
Kare ga hanasu no wo yameru you ni hijiutshi shinasai. |
|||
|
|||
siniko |
PAST |
肘うちした |
hijiuchi shita |
|
|||
Siniko ko ang asawa ko para huminto siya ng mag-salita. |
私は夫が話すのをやめるように肘うちした。 |
||
Watashi wa otto ga hanasu no wo yameru you ni hijiuchi shita. |
|||
|
|||
sisikuin |
FUTURE |
肘うちする |
hijiuchi suru |
|
|||
Sisikuin mo yata kapag makulit ang kaibigan mo. |
もち友達がしつこかったら貴方は肘打ちするだろう。 |
||
Moshi tomodachi ga shitsukokattara anata wa hijiuchi suru darou. |
|||
|
|||
sinisiko |
PRESENT |
肘うちしている |
hijiuchi shite iru |
|
|||
Sinisiko niya ang kaniyang asawa sa braso. |
彼女は夫の腕に肘打ちしている。 |
||
Kanojyo wa otto noude ni hijiuchi shite iru. |